Tổng số

0


Giỏ hàng rỗng


Nạp Thiếp Ký

Chương 423



Tống Vân Nhi cười hì hì đáp: "Lão gia của các người khỏe, chỉ suýt thành thanthôi."

"Thành than?" Hồng Lăng không hiểu Tống Vân Nhi nói đây là ý gì.

Tống Vân Nhi cười, đưa hai tay lên mặt vẽ vài động tác, rồi chỉ lên kim đỉnh:"Ở trên đó."

"Em muốn lên đó xem." Hồng Lăng khẩn cấp, "Sao lại lên đó chứ?"

"Em chờ một chút," Tống Vân Nhi nói, tiếp theo bước tới cạnh Hạ Bình, đemchuyện Liễu Nhược Băng sinh con nói cho Hạ Bình nghe. Hạ Bình lập tức lệnh chocác nữ hộ vệ vào trong chùa chuẩn bị nước nóng, sau đó dẫn theo các hộ vệ lớntuổi bắc thang cùng Tống Vân Nhi và Hồng Lăng leo lên trên kim đỉnh.

Hồng Lăng lên trên kim đỉnh, thấy trên lớp tuyết dày đâu đâu cũng có tên đã bịcháy qua, khắp phòng cắm đầy tên. Mỗi bước chân của nàng đều dẫm lên khôngbiết cơ man nào là tên, phát ra những tiếng lác rắc. Tường vậy và căn phòng gỗnhỏ đối diện cũng bị đốt cháy xém. Một thân hình to như gấu chó nằm đó, máunhiễm hồng cả tuyết, cái đầu to bằng cái đấu lăn sang một bên. Mọi thứ ở đâycho nàng biết trên kim đỉnh đã phát sinh lửa lớn và cuộc chiến thảm liệt nhưthế nào, không khỏi khiến nàng rúng động tâm can, hoảng loạn run giọng gọi:"Lão gia...! Lão gia...! Người ở đâu?"

Tống Vân Nhi thấy căn phòng gỗ đóng chặt, biết Dương Thu Trì chắc là ở trong,bèn vỗ vai Hồng Lăng, bước lên trước đẩy cửa nhưng không được, cất tiếng gọi:"Sư phụ! Ca!"

Dương Thu Trì ở trong lên tiếng: "Chờ chút!" Bèn đặt Liễu Nhược Băng cho dựavào tường, chạy tới khuân cái tượng đồng dời qua một bên. Tiểu hắc cẩu nhảy ratừ khe cửa hở, vẫy đuôi mừng rỡ chạy quanh Hồng Lăng. Dương Thu Trì mở cửa,lên tiếng: "Lăng Lăng!"

Hồng Lăng bấy giờ mới phát hiện con người lang bái bất kham này chính là lãogia của nàng, chỉ nhận ra được mặt mày Dương Thu Trì bị khói ám nám đen, mũ ôsa trên đầu bị đốt cháy chỉ còn một chút, quan bào trên người không thấy đâu,áo len ấm cũng không có, chỉ còn nội y bị lửa khói đốt nám đen thủng lổ chỗkhông còn ra hình dạng gì. Thấy Dương Thu Trì trong bộ dạng thảm thương nhưvậy, Hồng Lăng nhỏ lệ chạy tới, nhào vào lòng hắn, giữ chặt cánh tay, hỏi hắnbị thương thế nào. Dương Thu Trì nhe răng cười, lộ hàm răng trắng hếu vô cùngbắt mắt trên gương mặt đen xì xì: "Lăng Lăng không khóc, lão gia ta chỉ bịthương nhẹ, không sao đâu. Đúng rồi, trên đường chỉ ăn toàn dê thui, chắc đồăn lây qua người, biến Dương tước gia ta suýt thành Dương dê nướng rồi!"

Mọi người đều cười, Hồng Lăng hiện giờ mới hiểu cái ý tứ "cục than" mà TốngVân Nhi nói có nghĩa là gì. Hiện giờ thấy Dương Thu Trì không đáng lo lắm, nênmới đổi khóc làm cười, cởi cái áo khoác da hổ trên người xuống mặc cho DươngThu Trì. Lúc này, Hồng Lăng mới nhìn thấy Liễu Nhược Băng ngồi dựa vào tường,trên bụng ôm một em bé sơ sinh bọc trong chiếc áo bông giữ ấm của Dương ThuTrì, vui mừng reo lên: "Liễu tiền bối, người sinh rồi?" Xong chạy đến quỳ bêncạnh Liễu Nhược Băng, vui mừng nhìn em bé.

Liễu Nhược Băng cười mỉm gật đầu, em bé nheo mắt ngáp, chọc Hồng Lăng và LiễuNhược Băng cười khanh khách. Hạ Bình cùng vài nữ hộ vệ đều đã làm mẹ qua, biếtnên làm sao để chiếu cố sản phụ trong tháng, bắt đầu bận rộn lo liệu đâu vàođó. Các hộ vệ nối bắt lại cầu thang, khiêng Liễu Nhược Băng xuống, tìm một cănphòng sạch sẽ tạm thời cho nghỉ ngơi. Họ lại cắt cử nữ hộ vệ chuyên môn làm hộlí tẩy rửa vết thương cho Dương Thu Trì, băng bó lại cho kỹ. Sao khi kiểm tra,thương thế không đáng ngại gì.

Chiến đấu đã kết thúc, Dư Hiên bố trí thu dọn chiến trường, sau đó gặp mặtDương Thu Trì, lại mộ phen giải thích. Dương Thu Trì bấy giờ mới biết quyếtsách của hai người có vấn đề, rất may có kinh mà không hiểm, cho rằng đã gặpmay lớn. Dương Thu Trì nhất nhất đề thẩm Dương Ứng Năng và các Kiến Văn dưđảng bị bắt ngay tại đại hùng bảo điện. Ngoài ra còn tra hỏi đệ tử Cường Bacủa Đế Lạc và các tăng chúng, Kim sư gia ngồi kế bên ghi chép hết. Điều khiếnmọi người vui mừng và rất bất ngờ chính là trong số tăng chúng người Tạng kialại có một người Hán, hơn nữa tướng mạo vô cùng quen thuộc, Dương Thu Trì nhíumày suy nghĩ hồi lâu, bấy giờ mới đột nhiên nhớ lại. Dương Thu Trì cho NamCung Hùng mang lệnh truy nã có hình của cẩm y vệ ra đối chiếu, thì ra ngườiHán trà trộn vào trong tăng chúng người Tạng đây chính là cừu nhân mà hắn nhấtmực tìm kiếm, quả thật là "đạp hết gót giày tìm không thấy, vô tình lại đượcchẳng phí công". Bắt được người này, bao nhiêu chủng nghi hoặc chớp mắt đã rõràng hết.

Thẩm vấn tiến hành suốt cả một ngày, thu hoạch rất khả quan, đêm đó hắn ngụlại trong chùa. Liễu Nhược Băng nghỉ ngơi một đêm, do thân có tuyệt thế võcông, thân thể khôi phục rất nhanh, sáng hôm sau đã có thể đi đứng nhẹ nhàng.Và thế là, Dương Thu Trì hạ lệnh khởi trình, trở về Thành Đô.

Thành Đô, Khuông phủ.

Khuông Hiền Giác là hàn lâm viện đại học sĩ đương triều, sau khi cáo lão hoànhương, suốt ngày ở ẩn ít ra mặt. Con trai của ông ta là Khuông Di tuổi trẻ tàicao, còn trẻ như vậy mà đã đậu tiến sĩ, được hữu bố chánh sứ Ngô Từ Nhân mờilàm tiên sinh cho con gái của mình.

Không bao lâu sau, Khuông Hiền Giác biết con trai mình và con gái Ngô XảoTrinh của Ngô bố chánh sứ tâm đầu ý hợp, nếu như có thể kết thân với Ngô bốchánh sứ, thì rất môn đăng hộ đối, nên vừa ý vô cùng. Thật không ngờ khi contrai đi Lô châu tế bái mẫu thân, ngay ngày hôm sau là Ngô Xảo Trinh bị ngườita giết trong phòng. Khuông Di khóc lóc thương tâm, ngất đi ngất lại mấy lần.Khuông Hiền Giác vì con trai vì mất đi người vợ lý tưởng này mà thập phần tiếcrẻ. Ngô Xảo Trinh hạ táng được nhiều ngày, con trai Khuông Di của ông ta vẫnsuốt ngày ở phong rơi lệ thương tâm, khiến cho Khuông lão gia tử rất khó xử.Đêm hôm đó, Khuông lão gia tử cùng Khuông Di đang ở hậu hoa viên đốt lửa nóichuyện, liền nghe có người bên ngoài gỏ nhẹ vào cửa sổ, Khuông lão gia tử ngẩnngười hỏi: "Là ai?"

Không có tiếng hồ đáp, tiếp đó là mấy tiếng gỏ nữa. Khuông Di và Khuông lãogia tử đối mắt nhìn nhau. Khuông Di vén áo bào, cho tay vào eo, chậm bước racửa, thấy trong ánh trăng thanh lạnh ở vườn có một người đang đứng. Người nàymột thân hắc y, mang mạng che mặt màu đen, thân người nhỏ thó, trong tay nắmmột thanh đoản kiếm. Khuông Di hỏi: "Các hạ là ai? Tại sao tự tiện xông vàoKhuông phủ, đây là ý gì?"

Hắc y nhân không lên tiếng, hàn quang lóe lên, một kiếm đã đâm tới Khuông Di.Khuông Di bật người né tránh, tức giận quát: "Giỏi cho thích khách, dám đếnKhuông phủ của ta hành hung." Cổ tay của y lật ngang, trong chưởng cũng xuấthiện một thanh đoản kiếm, đấu rát với thích khách. Khuông lão gia tử đối vớivõ công của con trai vô cùng tự tin, đứng dưới lan can không lớn tiếng gọi ai.Nhưng mà, sau khi nhìn một hồi, thấy võ công của thích khách cao tuyệt, contrai không phải là đối thủ, rơi vào thế hạ phong, nên rất khẩn trương.

Không ngờ, Khuông Di chợt hừ lạnh một tiếng, kiếm pháp đột biến, trở nên quỷdị thập phần, chỉ toàn xuất chiêu từ những góc độ không thể nào ngờ. Hắc ynhân có thân hình nhỏ nhắn đó không kịp đề phòng, tức thì tay chân luốngcuống. Khuông Di cười độc ác hỏi: "Thế nào? Biết lợi hại chưa?" Rồi từng chiêuliên tục đánh tới, bức cho hắc y nhân đến góc tường, rồi y chợt quát: "Triệtkiếm!"

Lanh cạnh một tiếng, một thanh đoản kiếm bay lên trên không, trong ánh trănglấp lánh mấy lượt, rồi rơi xuống cắm phụp vào đất, thân kiếm vẫn lắc lưu rúngđộng. Sắc mặt Khuông Di tái nhợt, không dám động đậy, nhân vì đoản kiếm củahắc y nhân không ngờ đang kề sát yết hầu của hắn! Hắn không ngờ rằng hắc ynhân này rõ ràng đã bại tới nơi, một kiếm siêu việt lạ thường của hắn đáng raphải đánh bay kiếm của đối phương, không ngờ ngược lại kiếm của hắn lại bị đốiphương đánh văng đi. Khuông Di bấy giờ mới hiểu, thì ra võ công của hắc y nhânnày cao hơn hắn một bậc, vừa rồi chẳng qua là cố ý giả vờ, nhưng không hiểu làvì cớ gì. Khuông lão gia tử thấy con trai bị hắc y nhân khống chế, không khỏicả kinh, vừa định kêu lớn, đột nhiên phát giác cần cổ mát lạnh, không biết đãcó thêm một thanh trường kiếm từ lúc nào. Lão liếc mắt nhìn, thấy bên cạnh cómột hắc y nhân khác đang đứng, thân hình khôi ngô, mục quang như điện. Kẻ nàyđang lạnh lùng nhìn lão, khiến lão sợ quá vội ngậm miệng lại ngay. Lúc này,hậu hoa viên chợt xuất hiện rất nhiều người, đều mặc áo phi ngư, eo mang trúcxuân đao, tay cầm đèn lồng sáng trưng, chiếu hậu hoa viên rỏ như ban ngày.

Khuông Di càng kinh ngạc hơn, đưa mắt nhìn, thấy ở giữa có một người trẻ tuổimặc quan bào, tức thì cả kinh, há miệng hỏi: "Dương... Dương tước gia? Ngài...ngài sao lại ở đây?"

Người này chính là Dương Thu Trì, phía sau lưng còn có cẩm y vệ thiên hộ TrầmSĩ Sanh và các quan viên cẩm y vệ của Tứ Xuyên. Dương Thu Trì cười lạnh đáp:"Khuông Di, bổn quan từ Niên Bảo Ngọc Tắc thần sơn bình an trở về, điều nàylàm ngươi bất ngờ lắm phải không? Bổn quan vừa về tới, là vội đến ngay xem vịtục gia đệ tử của Quán Đỉnh pháp vương Đế Lạc có pho kiếm pháp quái dị luyệnđến đâu rồi, và quả thật là khá lắm ha?"

Thần sắc của Khuông Di đại biến: "Tước gia..., tại hạ không biết lời của ngàicó ý tứ gì."

Dương Thu Trì không lý gì hắn, bước lên trước thanh đoản kiếm, rút lên xem,dùng tay bún một cái, nói: "Thanh đoản kiếm này thật là lợi hại, liên tục giếtchết luôn Ngô Xảo Trinh tiểu thư và Phương Tiệm công tử. Khuông công tử luyệnpho kiếm này không tệ a. Chỉ có điều, rất may là xá muội đã kiến thức qua chỗquái dị trong kiếm pháp này của ngươi, cho nên ngươi không làm gì muội ấyđược."

Hắc y nhân dùng kiếm kề cổ Khuông Di cười hi hi, kéo khăn che mặt xuống, thìra là Tống Vân Nhi. Khuông Di cả kinh: "Tước gia... các vị đây là..."

Dương Thu Trì lạnh giọng nói: "Sư phụ Quán đỉnh pháp vương của ngươi thôngđồng với Kiến Văn dư đảng, ý đồ mưu phản, đã bị ta giết ngay tại trận. Bổnquan đã tra rõ ràng, ngươi chính là tục gia đệ tử của lão. Các ngươi cấu kếtvới nhau, cố ý dùng pho kiếm pháp này giết chết Ngô Xảo Trinh và Phương Tiệm,một là giết người diệt khẩu, hai là để làm mồi nhử ta, để thiết kế mai phục ởNiên Bảo Ngọc Tắc thần sơn, toan tính hành thích bổn quan. Không ngờ bổn quantương kế tựu kế, bắt hết một rọ Kiến Văn dư đảng và pháp vương phản tặc. Vừarồi Vân nhi quá chiêuu với ngươi, chính là muốn tra cho rõ xem ngươi có biếtpho võ công này hay không, quả nhiên nửa điểm không sai. Đồng đảng của ngươiđều đã khai hết, ngươi còn có lời gì để nói hay không?"

Khuông Di mặt cắt không còn hột máu: "Tước gia, tôi không biết cái gì là đồngđảng, tước gia nhất định là nhìn lầm rồi."

"Vậy sao?" Dương Thu Trì cười lạnh, lập tức quát gọi: "Đưa vào!"

« Chương trước Trước Chương kế Kế »
Đang tải...