Tổng số

0


Giỏ hàng rỗng


Dục Vọng và Quyền Lực

Chương 60 : : Malaysia



[img=68747470733a2f2f73332e616d617a6f6e6177732e636f6d2f776174747061642d6d656469612d736572766963652f53746f7279496d6167652f43416b6b465f555f7676416935413d3d2d313536323537323334372e313835353136323966333663633434303239363834363337323338302e6a7067.webp]

Ngày 30 tháng 10 năm 2017, Nam, với tư cách Chủ tịch Hội đồng Cách mạng Nhân dân của Cộng hòa Nhân dân Thống nhất Triều Tiên, rời Bình Nhưỡng trên một chiếc máy bay An-148 được cải tiến đặc biệt cho các chuyến công du quốc tế. Thân máy bay được sơn màu đen bóng, với huy hiệu vàng rực rỡ của quốc gia khắc ở hai bên, biểu tượng của quyền lực và sự thống nhất mà Nam đã đạt được sau một năm đầy biến động. Máy bay cất cánh từ Sân bay Quốc tế Sunan vào lúc bình minh, khi ánh nắng đầu tiên chiếu lên những ngọn núi bao quanh thủ đô, tạo nên một khung cảnh hùng vĩ. Hai chiếc Su-35 từ Nga, với động cơ gầm vang như sấm, hộ tống máy bay của Nam, để lại những vệt khói trắng cắt ngang bầu trời xanh thẳm, đảm bảo an ninh tuyệt đối trên hành trình dài đến Kuala Lumpur, Malaysia.

Cuộc đàm phán sắp tới với Công chúa Kako của Nhật Bản, dự kiến diễn ra vào ngày 1 tháng 11 tại khách sạn Mandarin Oriental ở trung tâm Kuala Lumpur, là một bước ngoặt quan trọng. Mục tiêu của Nam là giải quyết khủng hoảng ở Okinawa và Kyushu, nơi quân đội Triều Tiên đã thiết lập quyền kiểm soát sau các chiến dịch quân sự táo bạo, đồng thời củng cố vị thế của Triều Tiên trong bối cảnh chiến tranh Mỹ-Trung đang tàn phá khu vực. Malaysia, với vị thế trung lập trong ASEAN và lịch sử quan hệ ngoại giao phức tạp với Triều Tiên—đặc biệt sau vụ ám sát Kim Jong-nam tại Kuala Lumpur vào tháng 2 năm 2017—trở thành một sân chơi chiến lược để Nam mở rộng liên minh và tăng cường ảnh hưởng quốc tế.

Máy bay hạ cánh xuống Sân bay Quốc tế Kuala Lumpur vào buổi trưa, dưới ánh nắng nhiệt đới gay gắt, với nhiệt độ lên tới 32 độ C và độ ẩm khiến không khí trở nên ngột ngạt. Nam, trong bộ vest đen được may đo bởi một thợ may hàng đầu ở Seoul, với áo sơ mi lụa trắng tinh khôi và cà vạt lụa đỏ thẫm thêu họa tiết tinh tế, bước xuống cầu thang máy bay, dáng vẻ cao lớn và tự tin. Mái tóc đen được chải gọn gàng, khuôn mặt sắc nét với đôi mắt sâu thẳm, và nụ cười nhẹ đầy toan tính khiến cậu nổi bật giữa đoàn tùy tùng. Đội vệ binh danh dự Malaysia, mặc đồng phục truyền thống baju Melayu màu xanh lam thêu chỉ vàng, đứng thành hai hàng ngay ngắn, giương cao cờ Malaysia và cờ Triều Tiên, tạo nên một khung cảnh trang trọng. Các quan chức Bộ Ngoại giao Malaysia, trong những bộ suit xám và đen được may vừa vặn, cúi chào Nam với sự kính trọng, trong khi một đội đặc nhiệm Triều Tiên, mặc quân phục đen bó sát, mang súng trường K2 hiện đại và kính râm, đi sát bên cậu để đảm bảo an ninh tuyệt đối.

Một đoàn xe bọc thép Mercedes-Benz G-Class, với kính chống đạn dày và lớp sơn đen bóng lấp lánh dưới nắng, đưa Nam và đoàn tùy tùng qua những con đường nhộn nhịp của Kuala Lumpur, nơi những tòa nhà chọc trời như Tháp Petronas lấp ló trong tầm mắt. Điểm đến là Istana Kelantan ở Jalan Wickham, một cung điện nguy nga với kiến trúc kết hợp giữa phong cách Hồi giáo hiện đại và truyền thống Malay. Tòa cung điện, với những bức tường trắng lấp lánh, mái vòm cong màu xanh lam, và các cột trụ cẩm thạch được chạm khắc hoa văn tinh xảo, được bao quanh bởi những khu vườn nhiệt đới rực rỡ với hoa lan, cây cọ, và đài phun nước phun nước theo nhịp điệu. Các lối đi lát đá granite dẫn vào sảnh chính, nơi những tấm thảm lụa đỏ và vàng được trải dài, tạo nên một không gian vừa quyền lực vừa thanh lịch.

Trước khi bắt đầu các hoạt động ngoại giao, Nam tổ chức một cuộc họp kín tại một phòng họp bảo mật trong khách sạn Mandarin Oriental, nơi cậu nghỉ chân. Phòng họp được thiết kế với tường cách âm dày, cửa thép chống đạn, và một màn hình cảm ứng khổng lồ hiển thị bản đồ chi tiết của khu vực châu Á-Thái Bình Dương, với các điểm đánh dấu chiến lược tại Okinawa, Kyushu, và các căn cứ Mỹ ở Thái Bình Dương. Hệ thống liên lạc mã hóa kết nối trực tiếp với Nhà Xanh ở Seoul, đảm bảo mọi thông tin đều được bảo vệ. Tướng Kim Hyok-chol, trong bộ quân phục đen với các huy chương lấp lánh trên ngực, báo cáo với giọng trầm và chắc chắn: “Thưa Chủ tịch, tình báo xác nhận Nhật Bản đang chịu áp lực khủng khiếp từ dư luận trong nước sau thất bại ở Kyushu. Công chúa Kako sẽ đến cùng một đội ngũ cố vấn cấp cao, bao gồm Thứ trưởng Ngoại giao và các chuyên gia quân sự từ Bộ Quốc phòng Nhật Bản. Tuy nhiên, chúng tôi phát hiện Mỹ đang tăng cường hoạt động do thám qua vệ tinh và tàu ngầm ở Biển Đông, có thể hỗ trợ Nhật Bản từ xa.” Cố vấn kinh tế Ri Jong-ho, trong bộ suit xám than được may đo tinh tế, bổ sung với giọng lo lắng: “Malaysia là chìa khóa để chúng ta mở rộng thị trường ASEAN và bảo vệ các dự án đầu tư, như nhà máy Sugarpova của cô Sharapova ở Busan và các doanh nghiệp tại Okinawa. Nếu giành được sự ủng hộ của Malaysia, chúng ta có thể giảm thiểu tác động của cấm vận quốc tế, đặc biệt khi Mỹ và Liên Hợp Quốc đang thảo luận về các biện pháp trừng phạt mới.” Nam, ngồi ở đầu bàn, tay gõ nhịp nhàng lên mặt bàn gỗ mun bóng loáng, ra lệnh với giọng lạnh lùng: “Tăng cường an ninh quanh Kuala Lumpur. Triển khai thêm các đội đặc nhiệm và hệ thống gây nhiễu điện tử để ngăn chặn do thám của Mỹ. Tôi muốn Malaysia trở thành đồng minh chiến lược, không chỉ về kinh tế mà còn về quân sự. Không để bất kỳ thế lực nào, từ Mỹ đến các nhóm liên quan đến Kim Jong-nam, phá hoại hội nghị.”

Buổi chiều, Nam được mời đến Istana Kelantan để gặp Sultan Muhammad V, vị vua của bang Kelantan và Yang di-Pertuan Agong của Malaysia từ năm 2016. Cung điện Istana Kelantan, với những bức tường trắng lấp lánh dưới ánh nắng, mái vòm cong màu xanh lam được trang trí bằng các họa tiết Hồi giáo tinh xảo, và các cột trụ cẩm thạch cao vút, là biểu tượng của quyền lực và văn hóa Malay. Sảnh chính của cung điện được trang trí bằng những tấm thảm lụa đỏ thêu hoa văn vàng, các bức tranh sơn dầu mô tả cảnh thiên nhiên Kelantan, và những chiếc đèn chùm bằng đồng cổ được chạm khắc tỉ mỉ, tỏa ánh sáng ấm áp. Các cửa sổ kính màu cao từ sàn đến trần phản chiếu ánh sáng rực rỡ, tạo nên một không gian vừa uy nghiêm vừa thân thiện.

Sultan Muhammad V, sinh năm 1969, xuất hiện trong bộ lễ phục truyền thống Malay, một chiếc baju Melayu màu xanh lam đậm được may từ lụa cao cấp, thêu chỉ vàng với các họa tiết hoa sen và chim phượng hoàng, kết hợp với một chiếc khăn xếp songket lấp lánh ánh kim. Ông đeo một thanh kiếm nghi lễ bằng bạc, cán kiếm khảm ngọc bích, và một chiếc nhẫn vàng với viên ngọc lục bảo lớn trên ngón tay, toát lên vẻ uy quyền nhưng điềm tĩnh. Với dáng người cao, khuôn mặt góc cạnh với bộ râu được tỉa gọn gàng, và đôi mắt sắc sảo, Sultan chào đón Nam bằng cái bắt tay nồng ấm và nụ cười thân thiện: “Chủ tịch Nam, hoan nghênh ngài đến Malaysia, một quốc gia luôn đề cao hòa bình, thịnh vượng, và sự hợp tác quốc tế. Chúng tôi rất vinh dự được tiếp đón một nhà lãnh đạo trẻ tuổi nhưng đầy tầm nhìn như ngài.”

Nam, với phong thái tự tin nhưng tôn kính, cúi chào theo nghi thức ngoại giao, bộ vest đen ôm sát cơ thể tôn lên dáng vẻ cao lớn, mái tóc đen chải gọn gàng, và đôi mắt sâu thẳm lộ vẻ toan tính. “Thưa Ngài, tôi rất vinh dự được đến Kelantan, một bang giàu truyền thống và văn hóa, để gặp một nhà lãnh đạo được kính trọng như ngài,” Nam đáp, giọng trầm ấm nhưng đầy sức thuyết phục. “Triều Tiên mong muốn xây dựng một mối quan hệ bền vững với Malaysia, không chỉ để thúc đẩy kinh tế mà còn để cùng nhau đóng góp cho hòa bình khu vực.”

Cuộc họp diễn ra trong một phòng hội nghị sang trọng, với bàn gỗ tếch dài được chạm khắc hoa văn truyền thống Malay, ghế bọc lụa đỏ thêu vàng, và một màn hình cảm ứng lớn hiển thị dữ liệu thương mại, bản đồ khu vực, và các biểu đồ phân tích kinh tế. Các cửa sổ kính màu của phòng hội nghị, với các họa tiết hình học Hồi giáo, lọc ánh sáng mặt trời thành những tia sáng rực rỡ, tạo nên một không gian vừa trang nghiêm vừa hiện đại. Nam trình bày một kế hoạch hợp tác chi tiết, nhấn mạnh tiềm năng của Triều Tiên trong việc cung cấp công nghệ quân sự tiên tiến, bao gồm hệ thống phòng không S-400 với khả năng phát hiện và tiêu diệt mục tiêu ở khoảng cách 400 km, và tên lửa chống hạm Oniks có tốc độ siêu thanh, để đổi lấy quyền tiếp cận nguồn dầu cọ, cao su, và các hợp đồng xuất khẩu hàng tiêu dùng của Malaysia, như thực phẩm chế biến và dệt may. “Malaysia có thể trở thành cầu nối để Triều Tiên thâm nhập thị trường ASEAN,” Nam nói, tay chỉ vào bản đồ khu vực trên màn hình, nơi các tuyến thương mại từ Kuala Lumpur đến Busan và Okinawa được đánh dấu rõ ràng. “Chúng ta có thể cùng nhau xây dựng một liên minh kinh tế và quân sự, giúp khu vực ổn định trước chiến tranh Mỹ-Trung, đồng thời bảo vệ các dự án đầu tư như nhà máy Sugarpova của cô Sharapova ở Busan.”

Sultan Muhammad V, với phong thái điềm tĩnh, lắng nghe cẩn thận, tay vuốt nhẹ chiếc nhẫn ngọc bích trên ngón tay, đôi mắt sắc sảo quan sát từng cử chỉ của Nam. Ông đáp: “Chủ tịch Nam, Malaysia luôn ưu tiên hòa bình và thịnh vượng. Chúng tôi đánh giá cao tầm nhìn của ngài, nhưng cần đảm bảo rằng hợp tác này không khiến Malaysia bị kéo vào xung đột khu vực, đặc biệt khi Mỹ và Trung Quốc đang đối đầu dữ dội.” Ông đề xuất một hiệp định thương mại sơ bộ, cho phép Triều Tiên xây dựng một đặc khu kinh tế tại Kelantan, tập trung vào sản xuất linh kiện điện tử, thiết bị y tế, và hàng tiêu dùng như quần áo và thực phẩm đóng gói, đổi lại Malaysia nhận được hỗ trợ công nghệ từ các đối tác Nga của Nam, bao gồm hệ thống radar tiên tiến và phần mềm mã hóa quân sự. Nam, nhận thấy cơ hội chiến lược để mở rộng ảnh hưởng, đồng ý ngay lập tức, ra lệnh cho Ri Jong-ho soạn thảo hợp đồng chi tiết trong vòng 48 giờ, với các điều khoản cụ thể về chuyển giao công nghệ, tỷ lệ lợi nhuận, và biện pháp bảo vệ an ninh cho các cơ sở mới.

Để củng cố quan hệ, Nam tặng Sultan Muhammad V một thanh kiếm nghi lễ Triều Tiên, được chế tác từ thép không gỉ chất lượng cao, cán kiếm khảm ngọc trai trắng và khắc hình chim hạc, biểu tượng của hòa bình và thịnh vượng trong văn hóa Triều Tiên. Thanh kiếm, được đặt trong một hộp gỗ sơn mài đỏ, là món quà mang ý nghĩa sâu sắc, thể hiện sự tôn trọng và mong muốn hợp tác lâu dài. Sultan Muhammad V, ấn tượng với món quà, đáp lễ bằng một bức tranh sơn dầu cỡ lớn, mô tả cảnh hoàng hôn trên bờ biển Kelantan với những con sóng lấp lánh và những chiếc thuyền buồm truyền thống, được vẽ bởi một nghệ sĩ địa phương nổi tiếng. Ông nói: “Chủ tịch Nam, món quà này tượng trưng cho vẻ đẹp và sự bình yên của Kelantan. Tôi hy vọng mối quan hệ giữa hai nước chúng ta sẽ bền vững như khung cảnh này.” Cuộc gặp kết thúc trong không khí thân thiện, với cả hai nhà lãnh đạo đồng ý tổ chức một hội nghị kinh tế song phương vào tháng 12 tại Kuala Lumpur để triển khai các dự án hợp tác, bao gồm cả việc xây dựng một nhà máy sản xuất linh kiện điện tử tại Kota Bharu, thủ phủ của Kelantan.

Buổi tối, Sultan Muhammad V tổ chức một tiệc chiêu đãi hoành tráng tại sảnh lớn của Istana Kelantan để chào đón Nam và các đại diện khu vực trước hội nghị đàm phán với Nhật Bản. Sảnh tiệc, với diện tích hơn 500 mét vuông, được trang trí lộng lẫy, với những chùm hoa lan tím và trắng treo từ trần nhà cao, được đan xen với những dải lụa vàng óng ánh. Bàn ăn chính, dài hơn 10 mét, được phủ khăn lụa trắng thêu hoa văn vàng tinh xảo, bày biện các đĩa bạc sáng bóng chứa các món ăn truyền thống Malaysia: nasi lemak với cơm dừa thơm lừng, nước sốt sambal cay nồng, và cá cơm chiên giòn; rendang bò được ninh hàng giờ với gia vị đậm đà; satay gà và bò nướng trên than hồng, ăn kèm nước chấm đậu phộng béo ngậy; và các loại bánh ngọt kuih đầy màu sắc như kuih lapis và seri muka, được xếp thành từng tháp nhỏ trên bàn. Đèn chùm pha lê khổng lồ, với hàng trăm viên pha lê lấp lánh, treo giữa sảnh, phản chiếu ánh sáng thành những tia sáng rực rỡ, trong khi dàn nhạc truyền thống chơi các giai điệu Malay, với tiếng trống kompang, đàn sape, và sáo seruling hòa quyện, tạo nên một không khí vừa trang trọng vừa ấm cúng.

Nam, trong bộ vest mới màu đen với cà vạt lụa đỏ thẫm thêu họa tiết chim hạc, ngồi cạnh Sultan Muhammad V tại bàn chính, đối diện với các quan chức cấp cao của ASEAN, bao gồm đại diện từ Indonesia, Thái Lan, Singapore, và một số nhà ngoại giao từ Liên minh châu Âu và Úc. Cậu tham gia các cuộc thảo luận sôi nổi về tình hình khu vực, nhấn mạnh sự cần thiết của một liên minh ASEAN mạnh mẽ để đối phó với chiến tranh Mỹ-Trung và các mối đe dọa từ các nhóm phiến quân như tổ chức liên quan đến Kim Jong-nam. Giọng nói trầm ấm, đầy sức thuyết phục của Nam, kết hợp với phong thái tự tin và cử chỉ điềm tĩnh, thu hút sự chú ý của các đại biểu. Nhiều người bất ngờ trước sự sắc sảo và tầm nhìn của một nhà lãnh đạo trẻ tuổi đến từ Triều Tiên, một quốc gia từng bị cô lập nhưng giờ đây đang định hình lại bản đồ địa chính trị châu Á.

Điểm nhấn của buổi tiệc đến khi Sultan Muhammad V đứng dậy, với giọng nói uy quyền nhưng thân thiện, giới thiệu vợ mình, Che Puan Nur Diana Petra Abdullah, người bước vào sảnh trong một khung cảnh khiến cả căn phòng im lặng trong khoảnh khắc. Cô mặc một chiếc váy kebaya truyền thống Malay màu vàng ánh kim, được may từ lụa cao cấp nhập khẩu, với các họa tiết hoa sen và chim phượng hoàng thêu tay bằng chỉ vàng và bạc, ôm sát cơ thể để lộ những đường cong hoàn hảo. Vóc dáng cao ráo, khoảng 1m70, của cô được tôn lên bởi chiếc váy bó sát, làm nổi bật vòng eo thon gọn, vòng ngực đầy đặn nhưng thanh lịch, và đôi chân dài mảnh mai ẩn dưới lớp vải lụa mềm mại. Mái tóc đen dài óng ả, buông xõa xuống quá vai, được điểm xuyết bởi một chiếc kẹp ngọc trai lấp lánh, phản chiếu ánh sáng đèn chùm. Khuôn mặt cô, với làn da trắng mịn không tì vết, mang nét đẹp lai giữa châu Âu và châu Á, với đôi mắt nâu sâu thẳm, lông mi dài cong vút, và đôi môi hồng tự nhiên được tô nhẹ son đỏ, toát lên sự quyến rũ nhưng vẫn giữ được phong thái hoàng gia. Đôi tay thon dài, đeo một chiếc vòng vàng mỏng khắc hoa văn tinh tế, cử động nhẹ nhàng khi cô chào các vị khách, trong khi dáng đi uyển chuyển khiến chiếc váy kebaya khẽ đung đưa, làm nổi bật cơ thể săn chắc nhưng mềm mại, như thể được tôi luyện qua các hoạt động từ thiện và lối sống năng động của cô. Nụ cười dịu dàng nhưng đầy tự tin của cô, kết hợp với ánh mắt sắc sảo, khiến cô trở thành tâm điểm của mọi ánh nhìn trong sảnh tiệc.

Sultan Muhammad V, với vẻ tự hào rõ rệt, giới thiệu: “Chủ tịch Nam, đây là vợ tôi, Che Puan Nur Diana Petra Abdullah, người luôn đồng hành cùng tôi trong các hoạt động từ thiện và ngoại giao của Kelantan. Cô ấy là biểu tượng của sự hòa hợp giữa văn hóa phương Đông và phương Tây, và là niềm tự hào của chúng tôi.” Nam, ngay lập tức bị cuốn hút bởi vẻ đẹp và phong thái của Che Puan Nur Diana, đứng dậy cúi chào theo nghi thức, ánh mắt không rời khỏi cô. Anh nhận thấy cơ thể cô, với những đường cong mềm mại nhưng cân đối, là sự kết hợp hoàn hảo giữa sự thanh lịch của một nữ hoàng và sức hút tự nhiên của một người phụ nữ hiện đại. Đôi vai thon gọn, vòng hông cân đối, và cách cô di chuyển với sự tự tin nhưng không phô trương khiến Nam không thể kìm được sự ngưỡng mộ.

Trong lúc trò chuyện tại bàn tiệc, Nam khen ngợi với giọng trầm ấm và ánh mắt sâu sắc: “Thưa Che Puan, sự thanh lịch và duyên dáng của cô thật sự làm sáng lên buổi tiệc này. Vẻ đẹp của cô không chỉ là niềm tự hào của Kelantan mà còn là biểu tượng của sự hòa hợp văn hóa mà Malaysia đại diện. Tôi tin rằng sự hiện diện của cô là nguồn cảm hứng cho bất kỳ ai có vinh dự được gặp.” Lời khen của Nam, mang tính ngoại giao nhưng đầy ý tứ, khiến Che Puan Nur Diana mỉm cười nhẹ, đôi má hơi ửng hồng dưới ánh đèn pha lê, đôi mắt nâu lấp lánh thoáng lộ vẻ tò mò và thiện cảm. “Chủ tịch Nam, ngài quá lời,” cô đáp, giọng nhẹ nhàng nhưng tự tin, tay khẽ vuốt một lọn tóc đen ra sau tai, để lộ chiếc khuyên tai ngọc trai nhỏ lấp lánh. “Tôi nghe nhiều về những thay đổi lớn mà ngài đã mang lại cho Triều Tiên, từ việc thống nhất bán đảo đến các chiến thắng quân sự ở Okinawa và Kyushu. Đó là điều đáng kinh ngạc cho một nhà lãnh đạo trẻ tuổi như ngài, và tôi rất ấn tượng bởi tầm nhìn của ngài.”

Cuộc trao đổi kéo dài hơn dự kiến, với Nam và Che Puan Nur Diana trò chuyện về văn hóa Malaysia, từ các lễ hội truyền thống như Hari Raya đến các món ăn đặc trưng như laksa Kelantan. Nam, với sự khéo léo ngoại giao, kể về những nỗ lực của Triều Tiên trong việc xây dựng các đặc khu kinh tế tại Busan và Okinawa, đồng thời bày tỏ sự ngưỡng mộ đối với vai trò của cô trong các hoạt động từ thiện, đặc biệt là việc hỗ trợ giáo dục và y tế cho phụ nữ và trẻ em ở Kelantan. Che Puan Nur Diana, ấn tượng bởi sự thông minh và phong thái của Nam, đặt những câu hỏi tinh tế về kế hoạch của Triều Tiên trong việc hợp tác với ASEAN, ánh mắt cô không giấu được sự tò mò và thiện cảm khi nhìn vào khuôn mặt sắc nét và ánh mắt tự tin của Nam. Cô chia sẻ về niềm đam mê của mình với văn hóa và nghệ thuật, kể về một triển lãm hoa lan gần đây tại Kelantan mà cô bảo trợ, khiến Nam càng thêm ngưỡng mộ sự đa tài của cô. Cuộc trò chuyện, dù ngắn ngủi, để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng Che Puan Nur Diana, trong khi Nam, dù cố giữ vẻ ngoài chuyên nghiệp, không thể phủ nhận sức hút mãnh liệt từ vẻ đẹp, trí tuệ, và phong thái của cô.

Buổi tiệc kéo dài đến gần nửa đêm, với các màn biểu diễn văn hóa Malay đầy cảm xúc, bao gồm điệu múa joget truyền thống với những vũ công trong trang phục lụa rực rỡ, một tiết mục chơi nhạc cụ angklung tạo nên những giai điệu du dương, và một màn trình diễn trống kompang đầy năng lượng khiến cả sảnh tiệc vỗ tay không ngớt. Nam, trước khi rời đi, một lần nữa cúi chào Sultan Muhammad V và Che Puan Nur Diana, ánh mắt giao nhau với cô trong một khoảnh khắc ngắn nhưng đầy ý nghĩa, khiến tim cậu thoáng rung động. Khi trở về khách sạn Mandarin Oriental, Nam ra lệnh cho đội đặc nhiệm tăng cường an ninh quanh khu vực, triển khai thêm các đội tuần tra và hệ thống gây nhiễu điện tử để ngăn chặn bất kỳ hoạt động do thám nào từ Mỹ, Nhật Bản, hoặc các thế lực liên quan đến Kim Jong-nam. Cậu cũng liên lạc với Maria Sharapova qua một cuộc gọi video mã hóa, thông báo rằng các doanh nghiệp của cô tại Okinawa vẫn được bảo vệ bằng hệ thống S-400 và lực lượng đặc nhiệm. “Cô Sharapova, hãy tin tôi,” Nam nói với giọng kiên định. “Triều Tiên sẽ là nơi an toàn nhất cho đầu tư của cô, bất chấp mọi áp lực từ Mỹ và Nhật Bản.” Maria, từ căn penthouse sang trọng ở Gangnam, đáp với giọng lo lắng nhưng tin tưởng: “Chủ tịch Nam, tôi tin anh, nhưng hãy cẩn thận. Thế giới đang dõi theo từng bước đi của ngài, và hội nghị này có thể thay đổi mọi thứ.”

Với cuộc đàm phán với Công chúa Kako sắp diễn ra, mối quan hệ mới với Malaysia được củng cố qua cuộc gặp với Sultan Muhammad V, và hình ảnh Che Puan Nur Diana Petra Abdullah ám ảnh trong tâm trí, Nam chuẩn bị cho những bước đi tiếp theo, mang theo sự tự tin nhưng cũng đầy toan tính. Cậu ra lệnh cho tướng Kim Hyok-chol giám sát chặt chẽ tình hình an ninh tại Kuala Lumpur, triển khai thêm các đơn vị đặc nhiệm đến các điểm chiến lược quanh thành phố, và yêu cầu Ri Jong-ho hoàn thiện hiệp định thương mại với Malaysia trước ngày đàm phán, với các điều khoản cụ thể về xuất khẩu dầu cọ, cao su, và chuyển giao công nghệ radar. Với chiến tranh Mỹ-Trung vẫn chưa có hồi kết, áp lực từ Nhật Bản ngày càng gia tăng, và mối đe dọa từ các thế lực bí mật, Nam biết rằng hội nghị tại Malaysia sẽ là một thử thách lớn, nơi mọi quyết định có thể định hình lại vận mệnh của Triều Tiên và khu vực châu Á-Thái Bình Dương.

« Chương trước Trước Chương kế Kế »
Đang tải...